Открытый банк заданий ЕГЭ | Русский язык

1 3 задание №14169

Тема: Стилистический анализ микротекста

Многоуважаемая Мария Фёдоровна, пожалуйста, не обращайте внимания ни на Лапшевникова, ни на Галушкина, ни на Ватрушкина. Вас никогда никуда не переведут без моего ведома, и во всяком случае, если кто-либо из сильных мира сего пожелает перевести Вас куда-либо, то я приму все зависящие от меня меры, чтобы мелиховская школа не лишилась Вас. Главное лицо в школе — Вы, и никто, кроме Вашего прямого начальства, училищного совета, не имеет права приказывать или предлагать Вам что-либо по служебной части.

Теперь просьба. Маша (Ваша попечительница) говорит, что у Вас есть деньги. Если можно, изобретите какой-нибудь способ, чтобы как можно скорее послать 25 рублей А. И. Анисимовой¹. Деньги пошлите вместе с прилагаемым письмом. Сделайте это по возможности скорее, хотя бы даже пришлось нанять кого-нибудь за деньги.

Живём мы прекрасно, все здоровы. Весной приедет к нам в Крым М. Ф. Терентьева² и проживёт у нас всё лето. Ей будет дана особая комната с чудесным видом на море и горы.

Будьте добры, передайте привет и поклон Вашей матушке — от меня и от сестры.Евгения Яковлевна³ <…> кланяется.

Будьте здоровы и благополучны. Не волнуйтесь. Если случится что-нибудь неприятное и понадобится моя помощь, то телеграфируйте по адресу: Ялта4, Чехову.

Искренно Вас уважающий, бывший серпуховский помещик, а ныне ялтинский обыватель

А. Чехов

10 сентября 1899 г. Ялта


¹ А. И. Анисимова — учительница в земской школе (в деревне Чириково), попечителем которой был Антон Павлович Чехов.² М. Ф. Терентьева — первая учительница земской школы (в селе Мелихово), в строительстве которой принял активное участие Антон Павлович Чехов.³ Евгения Яковлевна Чехова — мать писателя Антона Павловича Чехова.4 По рекомендации врачей Антон Павлович Чехов переехал из имения Мелихово (под городом Серпуховом) в имение в Ялте (в Крыму).

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.

1) Предельная точность и информативность текста, относящегося к научному стилю, достигаются за счёт приведения конкретных данных ( послать 25 рублей А. И. Анисимовой; передайте привет и поклон Вашей матушке; телеграфируйте по адресу: Ялта, Чехову ).

2) Наряду с элементами официально-делового стиля ( многоуважаемая Мария Фёдоровна; вместе с прилагаемым письмом; искренно Вас уважающий ) в тексте присутствуют элементы разговорной речи ( Теперь просьба. Маша… говорит… Живём мы прекрасно, все здоровы ).

3) Цель автора — проинструктировать адресата; этим обусловлено частое использование в тексте глаголов в форме повелительного наклонения ( изобретите, пошлите, сделайте и др.).

4) Выразительность текста достигается за счёт использования эпитета («комната с чудесным видом на море и горы»), анафоры (Б удьте добры… Будьте здоровы… ), антитезы ( бывший серпуховский помещик, а ныне ялтинский обыватель ).

5) Все слова в тексте использованы исключительно в своём прямом значении (например: сильных мира сего, главное лицо в школе ).

Скидки на курсы!

Забирай бесплатные материалы и покупай курсы со скидкой

2 3 задание №14142

Тема: Стилистический анализ микротекста

Срочный трудовой договор заключается, когда трудовые отношения не могут быть установлены на неопределённый срок с учётом характера предстоящей работы или условий её выполнения, а именно в случаях, предусмотренных частью первой статьи 59 настоящего Кодекса. В случаях, предусмотренных частью второй статьи 59 настоящего Кодекса, срочный трудовой договор может заключаться по соглашению сторон трудового договора без учёта характера предстоящей работы и условий её выполнения.

<…> в трудовом договоре не оговорён срок его действия, то договор считается заключённым на неопределённый срок.

В случае, когда ни одна из сторон не потребовала расторжения срочного трудового договора в связи с истечением срока его действия и работник продолжает работу после истечения срока действия трудового договора, условие о срочном характере трудового договора утрачивает силу и трудовой договор считается заключённым на неопределённый срок.

Трудовой договор, заключённый на определённый срок при отсутствии достаточных к тому оснований, установленных судом, считается заключённым на неопределённый срок.

Запрещается заключение срочных трудовых договоров в целях уклонения от предоставления прав и гарантий, предусмотренных для работников, с которыми заключается трудовой договор на неопределённый срок.

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.

1) Среди особенностей публицистического стиля, в котором написан текст, заметно выделяется употребление эмоционально-оценочных слов ( «потребовала», «запрещается» ) и эпитетов ( «срочный трудовой договор», «на неопределённый срок»).

2) Стандартизированность текста документа проявляется в частом повторении одних и тех же слов и словосочетаний ( трудовой договор, срочный трудовой договор, работа, срок, работник ).

3) Целью документа является упорядочение личных взаимоотношений между работниками предприятия.

4) В тексте широко используются отглагольные имена существительные ( выполнение, соглашение, заключение, уклонение, предоставление и др.).

5) В тексте активно применяется юридическая терминология: трудовой договор, Кодекс, суд, права, утрачивает силу, гарантии.

3 3 задание №14115

Тема: Стилистический анализ микротекста

Воздушно-пенные огнетушители наиболее удобны для тушения тлеющих материалов, а также горючих жидкостей. Конструкция насадки обеспечивает подачу воздушно-механической пены средней и низкой кратности.

Воздушно-пенные огнетушители не должны применяться для тушения оборудования, находящегося под электрическим напряжением, для тушения сильно нагретых <…> расплавленных веществ, а также веществ, вступающих с водой в химическую реакцию, которая сопровождается интенсивным выделением тепла и разбрызгиванием.

По принципу создания давления в их корпусе воздушно-пенные огнетушители подразделяются на закачные и с баллоном высокого давления. По способу транспортирования к очагам пожара - на переносные (с полной массой до 20 кг) и передвижные (с полной массой до 400 кг). Диапазон рабочих температур от +5 до +50 °С.

Воздушно-пенные огнетушители предназначены для тушения очагов пожара класса А (горение твёрдых материалов органического происхождения, горение которых сопровождается тлением, таких как дерево, бумага, ветошь и т. д.) и В (горение жидкостей или твёрдых тел, превращающихся в жидкости, таких как нефтепродукты, масла, краски и т. п.).

Воздушно-пенный огнетушитель не может быть применён для тушения веществ, горение которых происходит без доступа воздуха (таких как хлопок, пироксилин и т. п.), горящих металлов (щелочных, таких как натрий и т. п., и лёгких, таких как магний и т. п.).


(Из Типовой инструкции по применению и техническому обслуживанию огнетушителей на энергетических предприятиях)

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.

1) Цель автора - сообщить научную информацию о процессе химической реакции, в связи с чем в тексте используются термины ( натрий, магний ) и слова, описывающие сам процесс ( сопровождается, превращающихся ).

2) Эмоционально воздействовать на читателя автору публицистического текста помогают эпитеты (« интенсивным выделением тепла», « горящих металлов»), анафора ( воздушно-пенные огнетушители в первом (1), втором (2) и четвёртом (4) абзацах).

3) Текст характеризуется точностью изложения информации, что достигается прежде всего благодаря приведению конкретных данных: разновидностей огнетушителей ( закачные и с баллоном высокого давления, переносные и передвижные ), видов пожаров ( класса А и В ), диапазона рабочих температур ( от +5 до +50 С ).

4) Помимо многочисленных рядов однородных членов предложения в тексте инструкции используются причастные обороты, определительные придаточные, вставные конструкции.

5) В тексте встречаются свойственные официально-деловому стилю отглагольные имена существительные ( тушения, разбрызгиванием, горение ), страдательные причастия ( предназначены, применён ), возвратные глаголы ( сопровождается, подразделяются ).

4 3 задание №14088

Тема: Стилистический анализ микротекста

Предмет не опрокидывается назад, если отвесная линия, проведённая из центра тяжести, проходит внутри основания этого предмета. Примером может служить всем известная «падающая башня» в Пизе: она ещё стоит, потому что отвесная линия из её центра тяжести пока не выходит за пределы основания.

Не обязательно проводить эксперимент, чтобы заметить, в каком положении труднее удержать равновесие — стоя на двух ногах, на одной ноге или балансируя на канате. Конечно, труднее всего стоять на канате: основание очень мало и отвесная линия легко может выйти за его пределы.

Старые моряки и по суше ходят странной, раскачивающейся походкой, но не потому, что приобрели хроническое головокружение. Корабль постоянно следует движению волн, поэтому отвесная линия из центра тяжести тела ежесекундно выходит за пределы пространства, занятого ступнями, и моряки вырабатывают привычку ступать, широко расставляя ноги, <...> основание их тела захватывало возможно большее пространство.

И наоборот, минимальную точку на поверхности вынуждены занимать те, кто несёт на голове объёмный или хрупкий груз, как это было принято, например, в традиционных культурах стран Востока. Ещё и сейчас можно встретить изящные изваяния женских фигур с кувшином на голове: малейшее уклонение грозит вывести центр тяжести (приподнятый в таких случаях выше обычного положения) из контура основания, и тогда равновесие фигуры будет нарушено.

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.

1) Принадлежность текста к публицистическому стилю предполагает полный отказ от разговорной и стилистически нейтральной лексики. В тексте используется только общественно-политическая лексика.

2) Для текста характерно употребление многозначных слов в их терминологическом значении (положение, центр, основание, линия, пространство, равновесие и др.).

3) В первом (1) предложении текста формулируется тезис, затем автор текста обосновывает справедливость тезиса (второй (2) абзац) и приводит примеры (третий (3) и четвёртый (4) абзацы).

4) Противопоставление содержания третьего (3) и четвёртого (4) абзацев текста выражено с помощью вводного слова «наоборот».

5) Текст написан в официально-деловом стиле, поскольку цель автора — дать инструкцию, как проводить эксперименты.

5 3 задание №14061

Тема: Стилистический анализ микротекста

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера этих ответов.

1) Текст написан в публицистическом стиле; его жанр — портретный очерк.

2) Использование эпитетов («злобно хрустнув», «страшных трудов», «с ясным... лицом»), фразеологизмов (одному Богу… было известно, падать духом), анафоры (Она приучилась.... Она отказывала.., Она бывала...) способствует созданию выразительности, эмоциональности изложения.

3) В первом (1) абзаце текста основной функционально-смысловой тип речи - повествование.

4) Текст написан языком художественной литературы; основная дель автора — воздействовать на мысли и чувства читателя посредством создания живых образов, картин, а не путём приведения логических доводов.

5) Речь автора нейтральна, безоценочна, поэтому в тексте отсутствуют тропы, слова в переносном значении.

6 3 задание №14034

Тема: Стилистический анализ микротекста

Свои научные разыскания А. А. Потебня начал с ответа на вопросы, поставленные немецкой философией и языкознанием (в частности, В. Гумбольдтом). Главный из них - о соотношении языка и мышления. При чтении его работ складывается впечатление, что, отвечая на эти вопросы, Потебня предвидел именно те коллизии, которые будут волновать последующие поколения гуманитариев. Отсюда непризнание его заслуг некоторыми современниками, но отсюда же и удивительная современность его трудов. Многие мысли и идеи Потебни, высказанные им в общей форме и «по ходу дела» (важность которых он и сам, скорее всего, не сознавал), сформулированные позже другими исследователями, произведут переворот в некоторых областях знания. <...> произойдёт, например, с намечавшимися у А. А. Потебни идеями разграничения языка и речи, синхронии и диахронии (последнее дано в более современном, чем у Фердинанда де Соссюра, понимании). Он был создателем или стоял у истоков современных подходов к исторической грамматике, исторической диалектологии, семасиологии, этно- и социолингвистике, фонетике. Способность воспринимать мир сквозь призму языка, убеждение в том, что язык формирует мысль, позволили ему увидеть в мифе, фольклоре, литературе производные по отношению к языку моделирующие системы.

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.

1) Использование автором пословиц, крылатых выражений, разговорной лексики свидетельствует о том, что текст написан языком художественной литературы.
2) Глаголы в повелительном наклонении, употреблённые в тексте, используются автором как средство активизации внимания читателя: (произведут переворот, формирует мысль и др).
3) В тексте имеется упорядоченная система логических связей, поэтому изложение последовательно. Это достигается использованием особых синтаксических конструкций и типичных средств связи. Так, между приведёнными ниже предложениями причинно-следственные отношения выражаются с помощью слова отсюда: При чтении его работ складывается впечатление, что, отвечая на эти вопросы, Потебня предвидел именно те коллизии, которые будут волновать последующие поколения гуманитариев. Отсюда непризнание eгo заслуг некоторыми современниками, но отсюда же и удивительная современность его тpyдoв.
4) В тексте есть сложноподчинённые предложения, предложения, осложнённые обособленными определениями, однородными членами предложения, вставными конструкциями.
5) Цель автора текста заключается не только в том, чтобы передать информацию об учёном, но и в том, чтобы показать большой вклад А. А. Потебни в современную науку, ценность его изысканий.

7 3 задание №14007

Тема: Стилистический анализ микротекста

«А. Ф. Кони. Искусство речи на суде» — так называется книга П. С. Пороховщикова, вышедшая в 1910 году, задачей которой является исследование условий судебного красноречия и установление его методов. Автор — опытный судебный деятель, верный традициям лучших времён судебной реформы, — вложил в <...> труд не только обширное знакомство с образцами ораторского искусства, но и богатый результат своих наблюдений из области живого слова в русском суде.

Эта книга является вполне своевременной и притом в двух отношениях. Во-первых, она содержит практическое, основанное на многочисленных примерах назидание о том, как надо и — ещё чаще — как не надо говорить на суде, что, по-видимому, особенно важно в такое время, когда развязность приёмов судоговорения развивается за счёт их целесообразности. Во-вторых, она своевременна и потому, что, в сущности, только теперь, когда накопился многолетний опыт словесного судебного состязания и появились в печати целые сборники обвинительных и защитительных речей, сделались возможными основательное исследование основ судебного красноречия и всесторонняя оценка практических приёмов русских судебных ораторов.

Книга П. С. Пороховщикова — полное, подробное и богатое эрудицией и примерами исследование о существе и проявлениях искусства речи на суде. В авторе попеременно сменяют друг друга восприимчивый и чуткий наблюдатель, тонкий психолог, просвещённый юрист, а по временам и поэт, благодаря чему эта серьёзная книга изобилует живыми бытовыми сценами и лирическими местами, вплетёнными в строгую научную канву.

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.

1) Тезис, сформулированный в первом (1) предложении второго (2) абзаца, подтверждается в дальнейшем двумя примерами, включёнными в текст при помощи вводных слов ( во-первых, во-вторых ).

2) Текст посвящён основам судебного красноречия и практическим приёмам ораторского искусства, разработанным А. Ф. Кони.

3) Жанр текста — репортаж, поэтому задача автора текста — поделиться впечатлениями и мыслями по поводу книги П. С. Пороховщикова «А. Ф. Кони. Искусство речи на суде».

4) Основная синтаксическая особенность текста заключается в чередовании простых односоставных и сложных бессоюзных предложений, отражающих смену настроения персонажа, динамику его психологического состояния.

5) Авторская позиция в тексте выражена определённо. Для этого используются метафора ( В авторе попеременно сменяют друг друга... наблюдатель, ...психолог, ...юрист, а по временам и поэт... ), эпитеты (« живого слова», « восприимчивый и чуткий наблюдатель», « тонкий психолог») и др.

8 3 задание №13980

Тема: Стилистический анализ микротекста

Константин Философ (Кирилл) и Мефодий были создателями славянской письменности и славянской литургии, творцами первого литературного языка всех славян и первой славянской литературной традиции. Они способствовали консолидации и укреплению суверенитета ранних славянских государств. Старославянский (церковно-славянский) язык благодаря их деятельности превратился в один из трёх языков международного общения в Европе, наряду с греческим и латинским. Его первоначальная близость народно-разговорной славянской речи сделала возможным взаимопонимание между южными, западными и восточными славянами. Он занимал в Восточной Европе такое же положение, ‹...› классическая латынь в романском ареале. Уже в ранней славянской традиции слово осмысливалось в единстве теолого-богословского, культурно-исторического и языковедческого подходов. Проблемы сущности языка решались в русле христианской онтологии и гносеологии.

К концу IX века относится оригинальное стихотворное произведение (на старославянском языке) Константина Философа «Прогласъ». В нём слово (язык) понимается как величайшая духовная ценность. Оно толкуется как мощное средство этического созидания, духовного и эстетического совершенствования. Письменности приписывается способность увеличивать эффективность слова. Для понимания слов автор отстаивает необходимость их перевода на родной язык, подчёркивая, что независимость народа невозможна без своей письменности. Обладание своим словом выступает залогом духовного возвышения славян (отсюда славянская мифологема о близости слов «слово» и «славяне», т. е. «обладатели слова»).

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.

1) Текст ориентирован на специалистов в соответствующей научной сфере, поэтому характеризуется глубиной изложения информации, обилием терминов (литургия, латынь, теолого-богословский, культурно-исторический, языковедческий, онтология, гносеология).

2) Разговорная лексика, жаргонизмы в тексте отсутствуют.

3) Текст в соответствии с требованиями научной стилистики характеризуется слабой выраженностью личной позиции автора.

4) Выразительность, яркость, оригинальность изложения достигается включением эпитетов (« литературный язык», « славянские государства»), метафор ( Его первоначальная близость народно-разговорной славянской речи сделала возможным взаимопонимание между южными, западными и восточными славянами.).

5) Тематика текста, написанного в официально-деловом стиле, обусловила включение в него речевых клише — канцеляризмов: они способствовали, благодаря их деятельности, слово понимается, мощное средство, залогом духовного возвышения славян.

9 3 задание №13953

Тема: Стилистический анализ микротекста

Происхождение стихотворений таинственно схоже с происхождением живых организмов. Дума поэта получает толчок из внешнего мира, иногда в незабываемо яркий миг, иногда смутно и долго приходится вынашивать зародыш будущего творения, прислушиваясь к робким движениям ещё неокрепшей новой жизни. Всё действует на ход её развития: и косой луч луны, и внезапно услышанная мелодия, и прочитанная книга, и запах цветка. Всё определяет её будущую судьбу.

Наконец, в муках появляется стихотворение. Благо ему, если в момент его появления поэт не был увлечён какими-нибудь посторонними искусству соображениями, если кроткий, как голубь, он стремился передать уже выношенное, готовое, и мудрый, как змей, старался заключить всё это в наиболее совершенную форму. <…> стихотворение может жить века, переходя от временного забвения к новой славе.

Но есть стихотворения невыношенные, в которых вокруг первоначального впечатления не успели наслоиться другие, есть и такие, в которых, наоборот, подробности затемняют основную тему, они калеки в мире образов, и совершенство отдельных их частей не радует, а скорее печалит.

Что же надо, чтобы стихотворение жило полной и могучей жизнью? Каким требованиям должно оно удовлетворять? Я ответил бы коротко: всем. В самом деле, оно должно иметь мысль и чувство, мягкость очертаний и чёткость статуи, освещённой солнцем; простоту и утончённость стиля.


(По Н. С. Гумилёву)

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.

1) Текст написан в научном стиле; цель автора — сообщить научные сведения из области стихосложения, познакомить с научной теорией создания лирического произведения.

2) Основной функционально-смысловой тип речи в тексте — описание.

3) Лексическими особенностями текста является использование, наряду с нейтральной, высокой книжной лексики ( дума, благо, забвения ).

4) Выразительность текста обеспечивается в том числе синтаксическими средствами, среди которых — вопросительные предложения и ряды однородных членов предложения.

5) Использование сравнений ( кроткий, как голубь; мудрый, как змей ), метафор и олицетворений ( в муках появляется стихотворение, стихотворение может жить века, калеки в мире образов ), эпитетов (я ркий миг, полной и могучей жизнью ) способствует созданию эмоциональности, выразительности текста, помогает передать отношение автора к описываемым явлениям.

10 3 задание №13926

Тема: Стилистический анализ микротекста

В монографии швейцарского психолога Жана Пиаже «Суждение и рассуждение ребёнка», изданной в Санкт-Петербурге в 1997 году, рассматриваются вопросы психологии детских рассуждений, особенности вербального выражения детской мысли.

Сущность проблемы, побудившей автора написать данную монографию, сводится к тому, что детское рассуждение существенно отличается от взрослого. Описывая основные черты детских рассуждений, автор отталкивается от положения, что логическое рассуждение всегда есть доказательство, следовательно, отсутствие у ребёнка потребности в доказательстве должно отразиться на его манере рассуждать. Поэтому главной целью работы автор ставит выявление особенностей детских рассуждений.

Монография Ж. Пиаже состоит из пяти глав. Каждая глава имеет введение, <…> аргументируется необходимость проведения того или иного исследования, основную часть, состоящую из нескольких параграфов, посвящённых отдельным аспектам проблемы детских рассуждений, и заключение, содержащее основные выводы главы.

Оценивая работу в целом, можно утверждать, что выводы, сформулированные автором по результатам проведённых исследований, являются, безусловно, огромным вкладом в науку. Заслуга автора заключается в том, что в монографии получили исчерпывающее освещение представления о структуре и функционировании детской мысли. Главная ценность работы заключается в основных выводах автора об особенностях вербально выраженной мысли ребёнка, в используемых методиках работы с детьми, а также в приводимых высказываниях детей, иллюстрирующих основные положения теории автора.

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.

1) Автор использует слова и выражения, придающие тексту непринуждённую тональность; часто встречаются слова и сочетания слов, которые в толковых словарях имеют помету «разговорное» («автор отталкивается », « выявление особенностей», «в приводимых высказываниях детей»).

2) Логичное и последовательное изложение информации достигается как с помощью простых предложений, осложнённых обособленными определениями и однородными членами предложения, так и использованием сложноподчинённых предложений.

3) Во втором (2) абзаце текста доказывается мысль о том, что монография швейцарского психолога Жана Пиаже была написана с целью выявления особенностей рассуждений детей.

4) Текст ориентирован на специалистов в научной сфере, поэтому характеризуется обилием терминов и терминологических сочетаний ( психология, вербальное выражение, монография, логическое рассуждение ).

5) Автор текста ни прямо, ни опосредованно не выражает своего отношения к научному труду Жана Пиаже.

Скидки на курсы!

Успей купить курс по истории с лучшим преподавателем со скидкой!

Скидки на курсы!

Успей купить курс по истории с лучшим преподавателем со скидкой!