Из предложений 21–23 выпишите слово, имеющее значение «человек, который даёт профессиональные рекомендации по вопросам, касающимся его специальности».
Открытый банк заданий ЕГЭ
НИКОГДА НЕ ГОВОРИ, ЧТО ТЫ ЧЕГО-ТО НЕ МОЖЕШЬ
(1) На стене моего домашнего кабинета висят четыре диплома. (2) Там написано, что я лучший коммерческий директор года России, победитель в конкурсе «Менеджер года России», лучший автор года России в номинации «Бизнес-литература», лучший бизнес-спикер года.(3) Мои книги — самые продаваемые бизнес-книги в истории России. (4) Отраслевые рекорды компании «КонсультантПлюс» до сих пор принадлежат той коммерческой службе, которую я в своё время возглавлял. (5) График моих выступлений расписан почти на два года вперед. (6) И у меня сейчас собственная компания.
(7) Главный вопрос, который я могу себе задать: мог ли я об этом мечтать, когда пятнадцать лет назад приехал в Москву в берцах и камуфлированных штанах, без связей, без какого-либо врождённого дара и без понятия, чем я буду заниматься? (8) Мог. (9) И мечтал. (10) Человек, который боится мечтать, никогда не увидит возможностей, которые ему предоставляет судьба. (11) Он их не видит, потому что не верит в себя. (12) И если человек не добивается чего-то в жизни — это его личный выбор. (13) Он жалеет себя, находит кучу причин и внешних обстоятельств, почему «это невозможно», либо грешит на свои внутренние проблемы и «тараканов». (14)Он для себя выбрал такую позицию. (15)Человек сам решил, что ему так удобнее. (16)Потому что добиваться результатов тяжелее, чем их не добиваться. (17)Потому что отдыхать на выходных и «после шести» положено всем, и я не исключение. (18)Потому что вас бы на моё место, вы бы меня поняли. (19)Потому что это не моё. (20)Потому что, потому что, потому что...
(21)По роду деятельности я часто встречаюсь с успешными людьми. (22)С людьми, которые добиваются успехов федерального или регионального масштаба. (23)Я знаю женщину из Краснодара, которая состоялась как консультант по здоровому питанию и открыла клуб здорового образа жизни, стала предпринимателем, хотя раньше профессионально занималась баскетболом и спортивными танцами. (24)Я знаю парня, который был профессиональным аккордеонистом и даже выигрывал федеральные конкурсы, а потом резко сменил род занятий и через пару лет стал чемпионом России по настольному теннису. (25)Я знаю человека, который входит в олимпийскую сборную Республики Беларусь по плаванию, хотя плаванием никогда не занимался. (26)Он бизнесмен, отец четверых детей.
(27) Двое живут в Краснодаре. (28) Женщину зовут Анна Зеликова, в 18 лет она потеряла зрение. (29) Парня зовут Арсений Шлындров, он лишился руки в страшной аварии. (30) Человека из Белоруссии зовут Алексей Талай. (31) В шестнадцать лет он подорвался на мине времён Великой Отечественной войны, вследствие чего потерял и руки, и ноги. (32) Они — мои вдохновители. (33) Они живут, хотят,могут и делают. (34) Когда я общаюсь с ними, я понимаю, что они не «люди с ограниченными возможностями». (35) Это люди с безграничными возможностями! (36) Все мы — люди с безграничными возможностями. (37) Нужно мечтать, верить в себя и каждый день действовать-действовать-действовать. (38) Никогда не говорите, что вы можете с чем-то не справиться! (39) И не слушайте «добрых людей», которые пытаются сбить вас с пути. (40) Помните старую поговорку: «Терпение и труд все перетрут»? (41) Это абсолютная правда...
(42) Никогда не говори, что ты чего-то не можешь. (43) Каждый может всё. (44) Вы можете всё!
(1)Мой город — магнит. (2)Где бы я ни находилась, меня не покидает ощущение, будто какая-то неведомая сила тянет меня туда.
(3)И, честно говоря, я рада этому. (4)Значит, у меня есть Дом.
(5)Москва — это большая звезда, а мой город — один из множества её спутников. (6)До нас иногда доходят лучи этой звезды — преломлённые, приглушённые, тусклые. (7)Например, если взобраться на высокий этаж, где-то вдалеке, в туманной дымке, можно разглядеть смутные очертания Москвы, самого её краешка.
(8)Издали столица похожа на сказочный замок. (9)Наверное, у каждого есть свой волшебный Город мечты. (10)Именно там происходит всё самое важное для человека, там всё начинается и ничего не заканчивается. (11)Это место недосягаемо, оно всегда остаётся мерцающим миражом на горизонте.
(12)Чья-то сказка творится там, за нечётким синим горизонтом, в окутанной дымкой Москве. (13)А я выбрала другой город. (14)Или это он меня выбрал. (15)Так или иначе, теперь я знаю, где буду искать ответы на все свои вопросы. (16)Теперь я знаю, где случится всё самое важное для меня. (17)Магнитное поле моей жизни — здесь, теперь я знаю это.
(18) Каждую субботу я езжу на электричке из своего города в Москву, туда и обратно. (19) Когда я нахожусь в столице — безграничной, оглушающе шумной и светлой, — меня соединяет с Домом лишь невесомая ниточка-капилляр — железная дорога. (20) Это мой телепорт из одного мира в другой.
(21) Находясь в своём городе, я чувствую, как он со всех сторон мягко обнимает меня, обволакивает густой листвой, опутывает хитросплетением дворов. (22) Он пахнет одновременно многими вещами: жареными пирожками с рынка у станции, гранитом памятников, берегом маленькой речушки, горячим от солнца асфальтом набережной, сосновыми шишками из перелеска, грунтовой дорогой, нагретой сухой землёй и свежим хлебом с завода. (23) Всё это — своё в доску, здешнее, понятное.
(24) А в московском воздухе сплелись воедино запахи всех городов мира. (25) Этот ансамбль пугает, кружит голову и сшибает с ног. (26) Я пытаюсь уловить в запахе что-нибудь родное, знакомое, но мне это не удаётся.
(27) Каждый вечер субботы я стою на перроне, на самом краешке звезды-Москвы, и жду свою ракету, потом захожу в передний вагон. (28) Чем ближе к Дому, тем более внимательно я смотрю в окно. (29) Я с привычным замиранием сердца чувствую: уже близко, немного осталось. (30) Наконец подъезжаем, поезд аккуратно и мягко выталкивает меня на платформу — так чайник выпускает пар из носика.
(31) Я иду, не думая о дороге... (32) Вот и моя улица. (33) Она идёт чуть под уклоном к горизонту, это почти незаметно. (34) И так радостно мне — просто быть здесь. (35) Да, именно здесь творится моя собственная сказка, здесь главные нити моей судьбы вяжутся в морские узлы, все дороги мира ведут меня сюда, здесь даже параллельные рельсы сходятся в одну точку.
(36) Здесь — центр притяжения моей галактики. (37) Мой город — магнит.
Из предложений 27–30 выпишите один фразеологизм.
(1)В Ленинград пришла первая послевоенная весна. (2)Однажды я шёл с завода домой. (3)Долгий закат дымил над городом. (4)Только что прошумел дождь, ещё бренчали капли, падая с карнизов, и синие лужи на мостовых курились паром.
(5)Я вспомнил, как вернулся в Ленинград перед концом войны и не узнал его: пустынными и мёртвыми казались улицы, ни один фонарь не горел, не светились окна; на месте газонов и цветников чернела голая земля, разбитая на крохотные кривые грядки; прошлогодние листья скреблись и шуршали по дорожкам перекопанных городских садов...
(6)Я шёл медленно, подставляя лицо под капли и улыбаясь собственным мыслям. (7)В ту первую после войны весну у нас было много работы; мы отстаивали по полторы-две смены и ходили злые, невыспавшиеся. (8)А теперь вот горячка кончилась и можно будет отдохнуть.
(9)Навстречу мне шла женщина. (10)Она несла букет желтоватой черёмухи. (11)Я не успел посторониться, и шершавые мягкие листья коснулись лица. (12)На миг я ощутил полузабытый запах – такой свежий, холодящий, словно от сосульки, положенной на язык.
(13)И неожиданно я увидел эту черёмуху.
(14)Старая, раскидистая, она росла в конце тихой улочки, доставая третьи этажи. (15)Можно было подумать, будто чистое летнее облако опустилось между домами. (16)И, подойдя, я остановился у склонённых веток. (17)Кисти крупных цветов качались над самой головой. (18)Их можно было трогать. (19)Их можно было сорвать.
(20)Я протянул руку. (21)Эти цветы уже сегодня будут стоять у меня дома... (22)Надламываясь, ветка громко хрустнула. (23)Я торопливо сунул её за спину. (24)Постукивая палкой, к черёмухе подходил сутулый, худой старик. (25)Сняв шляпу, он прислонился к стволу и словно задремал. (26)Мне было слышно, как он дышит, по-старчески посапывая.
(27)Я отодвинулся и тут заметил ещё двух человек. (28)Они стояли, прижавшись друг к другу, – молоденький парень и девушка. (29)Ни меня, ни старика они, казалось, не замечали.
(30)И ещё я увидел окна. (31)Настежь распахнутые окна в соседних домах. (32)Казалось, дома́ тоже дышали, жадно и глубоко...
(33)Я представил себе тех, кто живёт на этой улице, и подумал: как удалось им сохранить черёмуху? (34)Не со слов – сам знаю: страшной блокадной зимой, когда в комнатах застывает вода и когда садится на стенках иней, чем не пожертвуешь ради крохи тепла, ради слабенького пламени в печурке? (35)А огромное старое дерево – уцелело. (36)Не в саду, не в парке – прямо на улице, никем не охраняемое... (37)Неужто на пороге смерти своей заботились люди о красоте и ждали весны?
(По Э. Ю. Шиму*)
* Шим Эдуард Юрьевич (1930–2006) – советский и российский писатель, драматург, автор нескольких сборников рассказов для детей и взрослых.
Из предложений 35-37 выпишите один фразеологизм.
(1)Сколько маленький Коля помнил себя в войну, он всегда был голодным. (2) Черноволосый, взъерошенный, с проступающими рёбрышками, он был похож на маленького исхудалого волчонка, и его ввалившиеся глаза постоянно искали добычу.
(3)Когда война подходила к концу, мать посеяла на огороде полоску пшеницы. (4)Собрав первый урожай, бабушка на радостях испекла два коржа величиной с подсолнух. (5)Коржи были пахучие, румяные. (6)Они светились, как два маленьких посоленных солнца.
(7)Мальчик сидел перед столом, ждал, когда ж его угостят, и вдыхал в себя тёплый дух испечённого хлеба. (8)Наконец бабушка подошла к нему и сказала:
– Отведай, внучок, моего коржа.
(9)Корочка обжигала губы, соль пощипывала язык. (10)Ноздри раздувались, боясь упустить толи́ку вкусного запаха. (11)Корж таял с неудержимой силой, и вскоре его не стало...
(12)Коля тяжело вздохнул. (13)А второй корж, румяный, целёхонький, лежал на столе и призывно улыбался всей своей рожицей.
– (14)Отнеси этот корж деду, – сказала бабушка.
(15)Дед был очень старым и жил на пасеке. (16)Домой он приходил в те редкие дни, когда на огороде топили прокопчённую, покосившуюся баньку.
(17)Дед сидел перед пчелиным водопоем – перед желобком, по которому текла вода. (18)Пчёлы облепили желобок и пили, опуская хоботки в прохладную воду.
(19)Дед подставлял руку, и вода стекала ему в ладонь. (20)Он пил эту сладковатую пчелиную воду.
(21)Дед не стал есть гостинец, а отнёс его в шалаш. (22)До чего же он жадный, этот дед! (23)Совсем, видно, одичал со своими пчёлами. (24)Он специально спрятал корж, чтобы не делиться и потом спокойно жевать его, макая в липкий гречишный мёд.
(25)Коля собрался уходить. (26)В последнюю минуту, когда дед протянул котомку с грязным бельём, Коля чуть не попросил у деда кусочек коржа, но сумел побороть минутную слабость.
(27)Он шёл не спеша, размахивая котомкой, и думал о том, что, когда кончится война, в доме будет много хлеба и он будет есть коржи утром, в обед и вечером.
(28)Дома он сунул бабушке котомку и буркнул:
– Дед велел простирнуть!
(29)Бабушка молча принялась выкладывать на лавку дедушкино бельишко. (30)На дне котомки оказалась чистая тряпица, завязанная узлом. (31)В ней лежал корж. (32)Она ничего не сказала и положила нежданный гостинец перед внуком.
(33)Радостный огонёк вспыхнул в его глазах. (34)Он проглотил слюну, предвкушая угощение, и протянул руку к коржу. (35)Но какое-то незнакомое чувство удержало его руку. (36)Это чувство оказалось сильнее голода, важнее хлеба.
(37)Коля сполз со скамейки и пошёл прочь... (38)Но через некоторое время он вернулся, взял со стола остывший корж, аккуратно завернул его в чистую тряпицу и положил в дедушкин сундук, где лежали старые сапоги, мешок с самосадом и штык, привезённый с прошлой войны.
(По Ю.Я. Яковлеву*)
* Яковлев Юрий Яковлевич (1923–1996) – советский писатель и сценарист, автор книг для подростков и юношества, сценариев игровых и анимационных фильмов.
Из предложений 3-7 найдите один фразеологизм.
(1)На столе в комнатушке лежали драные-передраные книги, и мне надлежало, пользуясь клеем, пачкой папиросной бумаги, газетами и цветными карандашами, склеивать рваные страницы, прикреплять к серединке оторванные, укреплять корешок и обложку, а потом обёртывать книгу газетой, на которую следовало приклеить кусок чистой бумаги с красиво, печатными буквами написанными названием и фамилией автора.
(2)«Одетую» мной книгу Житкова «Что я видел» Татьяна Львовна признала образцовой, и я, уединившись в библиотечных кулисах, множил, вдохновлённый похвалой, свои образцы.
(3)Благоговейная тишина, запахи книг оказывали на меня магическое действие. (4)На моём счету числилось пока что ничтожно мало прочитанного, зато всякий раз именно в этой тишине книжные герои оживали в моём воображении! (5)Не дома, где мне никто не мешал, не в школе, где всегда в изобилии приходят посторонние мысли, не по дороге домой или из дома, когда у всякого человека есть множество способов подумать о разных разностях, а вот именно здесь, в тишине закутка, ярко и зримо представали передо мной расцвеченные, ожившие сцены, и я превращался в самых неожиданных героев.
(6)Кем я только не был!
(7)И Филипком из рассказа графа Льва Толстого, правда, я при этом замечательно и с выражением умел читать, и, когда учитель в рассказе предлагал мне открыть букварь, я шпарил все слова подряд, без ошибок, приводя в недоумение и ребят в классе, и учителя, и, наверное, самого графа, потому что весь его рассказ по моей воле поразительно менялся. (8)А я улыбался и въявь, и в своём воображении и, как маленький Филипок, утирал мокрый от волнения лоб большой шапкой, нарисованной на картинке.
(9)Я представлял себя и царевичем, сыном Гвидона, и менял действие сказки Пушкина, потому как поступал, на мой взгляд, разумнее: тяпнув в нос или щёку злую сватью и бабу Бабариху, я прилетал к отцу, оборачивался самим собой и объяснял неразумному, хоть и доброму, Гвидону, что к чему в этой затянувшейся истории.
(10)Или я представлял себя Гаврошем и свистел, издеваясь над солдатами, на самом верху баррикады. (11)Я отбивал чечётку на каком-то старом табурете, показывал нос врагам, а пули жужжали рядом, и ни одна из них не задевала меня, и меня не убивали, как Гавроша, я отступал вместе с последними коммунарами, прятался в проходных дворах. (12) Потом я ехал в родной город и оказывался здесь, в библиотечном закутке, и от меня ещё пахло порохом парижских сражений.
(13)Сочиняя исправленные сюжеты, я замирал, глаза мои, наверное, останавливались, потому что, если фантазия накатывала на меня при свидетелях, я перехватывал их удивлённые взгляды, – одним словом, воображая, я не только оказывался в другой жизни, но ещё и уходил из этой.
(По А.А. Лиханову*)
* Лиханов Альберт Анатольевич (род. в 1935 г.) – писатель, журналист, председатель Российского детского фонда. Особое внимание в своих произведениях писатель уделяет роли семьи и школы в воспитании ребёнка, в формировании его характера.
Из предложения 9 выпишите антонимы (антонимическую пару).
(1)Федя учился в новой школе. (2)Его старый дом пошёл на слом, а там, во дворе, осталась его голубятня.
(3)Что-то замкнулось в Фёдоре. (4)Пусто было в голове. (5)На уроках, когда его поднимали, он вставал, растерянный, не знающий, что сказать, и ребята уже начали похихикивать над ним, тут же придумав кличку Угрюм Бурчеев. (6)Но Фёдор, казалось, и этого не слышал. (7)Тело его как будто потеряло способность ощущать, а душа – чувствовать. (8)После уроков он садился в автобус и ехал в старый район.
(9)В один из таких приездов экскаваторщик, грузивший щебень в самосвал, крикнул Фёдору:
– Эй, парень! (10)Убирай свою голубятню! (11)Завтра будем рыть котлован. (12)Фёдор онемело смотрел на развалины деревянного дома. (13)Вот и всё. (14)Даже голубей не будет. (15)Он стал выпускать приручённых птиц, но не так, как всегда: брал каждого голубя, гладил по головке и бросал кверху. (16)Птицы хлопали крыльями, рвались вылететь стаей, как им было привычно, но он пускал их поодиночке, прощаясь с каждым.
(17)Птицы носились в прозрачном осеннем небе, а Фёдор медленно и деловито собирал стружку. (18)Она просохла за ясные и сухие дни, кололась, шуршала в руках, издавая мягкий запах дерева.
(19)Стало темнеть, а в темноте голуби сами возвращаются к голубятне, но в этот раз не должны вернуться.
(20)Фёдор поднялся наверх, оглядел старый посёлок. (21)Его уже не было. (22)Несколько бараков кособочились по краям огромной чёрной площади. (23)Там, где жили люди. (24)Где была пыльная дорога. (25)Только голубятня осталась.
(26)Мальчик захлопнул крышку голубятни, медленно чиркнул спичкой, поднёс её к куче стружки и спустился с голубятни.
(27)Пламя рванулось вверх метровым языком, сразу затрещали перегородки и сухие брёвна.
(28)Фёдор поднял голову: голуби носились как ни в чём не бывало.
(29)Он повернулся и побежал.
(30)Народу на остановке было немного, но он полез без очереди, не видя никого. (31)Стоя на задней площадке и прижавшись лбом к стеклу, он старался смотреть на серый и спокойный асфальт. (32)Но не удержался. (33)Помимо его воли, глаза посмотрели в небо. (34)Голуби кружились, не подозревая беды. (35)И Фёдор не выдержал – бросился к двери, стал колотить как сумасшедший.
– (36)Водитель, – закричал кто-то, – остановись, мальчик остановку пропустил!
(37)Троллейбус послушно притормозил, дверь с шипением распахнулась, Фёдор выпрыгнул, зацепившись ногой за порожек, грохнулся на дорогу и ударился коленом. (38)Острая боль пронзила его, и он словно очнулся.
(39)Голуби! (40)Разве их можно бросать? (41)Разве он имел такое право? (42)Кто-то там сказал, какой-то мудрец: мы отвечаем за тех, кого приручили. (43)Он отвечает за голубей.
(44)Фёдор подбежал к голубятне, объятой высоким пламенем. (45)Повисли плотные сумерки, и во мраке, возле пляшущих языков огня, метались молчаливыми тенями обезумевшие голуби.
(46)Фёдор молча поднял руки. (47)Его фигура отбрасывала на землю огромную тень, он заметил её, обернувшись, и сила влилась в него – он показался себе большим и сильным. (48)Голуби узнали его, затрепетали над головой, садились ему на плечи, он брал их, воркующих, встревоженных, и прятал под куртку, за пазуху.
(По А.А. Лиханову*)
* Лиханов Альберт Анатольевич (род. в 1935 г.) – писатель, журналист, председатель Российского детского фонда. Особое внимание в своих произведениях писатель уделяет роли семьи и школы в воспитании ребёнка, в формировании его характера.
Из предложений 17-19 выпишите контекстные синонимы.
(1)Никто, как мать, не умеет так глубоко скрывать свои страдания и муки. (2)И никто, как дети, не умеет так хладнокровно не замечать того, что происходит с матерью. (3)Она не жалуется, значит, ей хорошо.
(4)Я никогда не видел слёз своей матери. (5)Ни разу в моём присутствии её глаза не увлажнялись, ни разу она не пожаловалась мне на жизнь, на боль. (6)Я не знал, что это было милосердием, которое она оказывала мне.
(7)В детстве мы легко принимаем от матери жертвы, всё время требуем жертв. (8)А то, что это жестоко, узнаём позже – от своих детей.
(9)«Золотые дни» не вечны, на смену им приходят «суровые дни», когда мы начинаем чувствовать себя самостоятельными и постепенно удаляемся от мамы. (10)И вот уже нет прекрасной дамы и маленького рыцаря, а если он и есть, то у него другая прекрасная дама – с косичками, с капризно надутыми губами, с кляксой на платье...
(11)В один из «суровых дней» я пришёл из школы голодный и усталый. (12)Швырнул портфель. (13)Разделся. (14)И сразу за стол. (15)На тарелке лежал розовый кружок колбасы. (16)Я съел его мгновенно. (17)Он растаял во рту. (18)Его как бы и не было. (19)Я сказал:
– Мало. (20)Хочу ещё.
– (21)Мама промолчала. (22)Я повторил свою просьбу. (23)Она подошла к окну. (24)Потом, не оглядываясь, тихо сказала:
– Больше нет... колбасы.
(25)Я встал из-за стола. (26)Я даже не сказал «спасибо». (27)Мало! (28)Я шумно ходил по комнате, грохотал стульями, а мама всё стояла у окна. (29)Я подумал, что она, наверное, разглядывает что-то, и тоже подошёл к окну. (30)Но ничего не увидел. (31)Я хлопнул дверью – мало! – и ушёл.
(32)Нет ничего более жестокого, чем просить у матери хлеба, когда его у неё нет. (33)И негде взять. (34)И она уже отдала тебе свой кусок... (35)Тогда можно рассердиться и хлопнуть дверью. (36)Но пройдут годы, и стыд настигнет тебя. (37)И тебе станет мучительно больно от своей жестокой несправедливости.
(38)Ты будешь думать о дне своего позора даже после смерти матери, и эта мысль, как незаживающая рана, будет то затихать, то пробуждаться. (39)Ты будешь находиться под её тяжёлой властью и, оглядываясь, скажешь: «Прости!» (40)Нет ответа.
(41)Некому прошептать милосердное слово «прощаю».
(42)Когда мама стояла у окна, её плечи слегка вздрагивали от беззвучных слёз. (43)Но я этого не заметил. (44)Я не заметил грязных своих апрельских следов на полу, не расслышал хлопнувшей двери.
(45)Теперь я всё вижу и слышу. (46)Время всё отдаляет, но оно приблизило ко мне и этот день, и многие другие дни. (47)Во мне накопилось много слов. (48)Они распирают мне грудь, стучат в висок. (49)Они рвутся наружу, на свет, на бумагу.
(50)Прости меня, родная!
(По Ю.Я. Яковлеву*)
* Яковлев Юрий Яковлевич (1923–1996) – советский писатель и сценарист, автор книг для подростков и юношества, сценариев игровых и анимационных фильмов.
Из предложений 1-3 выпишите синонимы (синонимическую пару).
(1)Я проснулся серым утром. (2)Комната была залита ровным жёлтым светом, будто от керосиновой лампы. (3)Свет шёл снизу, из окна, и ярче всего освещал бревенчатый потолок.
(4)Странный свет – неяркий и неподвижный – был не похож на солнечный. (5)Это светили осенние листья. (6)За ветреную и долгую ночь сад сбросил сухую листву, она лежала шумными грудами на земле и распространяла тусклое сияние. (7)От этого сияния лица людей казались загорелыми, а страницы книг на столе как будто покрылись слоем воска.
(8)Так началась осень. (9)Для меня она пришла сразу в это утро. (10)До тех пор я её почти не замечал: в саду ещё не было запаха прелой листвы, вода в озёрах не зеленела, и жгучий иней ещё не лежал по утрам на дощатой крыше.
(11)Осень пришла внезапно. (12)Так приходит ощущение счастья от самых незаметных вещей – от далёкого пароходного гудка на Оке или от случайной улыбки.
(13)Осень пришла врасплох и завладела землей – садами и реками, лесами и воздухом, полями и птицами. (14)Всё сразу стало осенним.
(15)В саду суетились синицы. (16)Крик их был похож на звон разбитого стекла. (17)Они висели вниз головами на ветках и заглядывали в окно из-под листьев клёна.
(18)Каждое утро в саду, как на острове, собирались перелётные птицы. (19)Под свист, клёкот и карканье в ветвях поднималась суматоха. (20)Только днём в саду было тихо: беспокойные птицы улетали на юг.
(21)Начался листопад. (22)Листья падали дни и ночи. (23)Они то косо летели по ветру, то отвесно ложились в сырую траву. (24)Леса моросили дождём облетавшей листвы. (25)Этот дождь шёл неделями. (26)Только к концу сентября перелески обнажились, и сквозь чащу деревьев стала видна синяя даль сжатых полей.
(27)Тогда же старик Прохор, рыболов и корзинщик (в Солотче почти все старики делаются с возрастом корзинщиками), рассказал мне сказку об осени. (28)До тех пор я эту историю никогда не слышал, – должно быть, Прохор её выдумал сам.
(29)– Ты гляди кругом, – говорил мне Прохор, ковыряя шилом лапоть, – ты присматривайся, милый человек, чем каждая птица или, скажем, иная какая живность дышит. (30)Гляди, объясняй. (31)А то скажут: зря учился. (32)К примеру, лист осенью слетает, а людям невдомёк, что человек в этом деле – главный ответчик. (33)Человек, скажем, выдумал порох. (34)Враг его разорви вместе с тем порохом! (35)Сам я тоже порохом баловался. (36)В давние времена сковали деревенские кузнецы первое ружьишко, набили порохом, и попало то ружьишко дураку. (37)Шёл дурак лесом и увидел, как иволги летят под небесами, летят жёлтые весёлые птицы и пересвистываются, зазывают гостей. (38)Дурак ударил по ним из обоих стволов – и полетел золотой пух на землю, упал на леса, и леса посохли, пожухли и в одночасье опали. (39)А иные листья, куда попала птичья кровь, покраснели и тоже осыпались. (40)Небось видел в лесу – есть лист жёлтый и есть лист красный. (41)До того времени вся птица зимовала у нас. (42)Даже журавль и тот никуда не подавался. (43)А леса и лето и зиму стояли в листьях, цветах и грибах. (44)И снега на было. (45)Не было зимы, говорю. (46)Не было! (47)Да на кой она ляд сдалась нам, зимa, скажи на милость?! (48)Какой с неё интерес? (49)Убил дурак первую птицу – и загрустила земля. (50)Начались с той поры листопады, и мокрая осень, и листобойные ветры, и зимы. (51)И птица испугалась, от нас отлетает, обиделась на человека. (52)Так-то, милый, выходит, что мы себе навредили, и надобно нам ничего не портить, а крепко беречь.
(53)– Что беречь?
(54)– Ну, скажем, птицу разную. (55)Или лес. (56)Или воду, чтобы прозрачность в ней была. (57)Всё, брат, береги, а то будешь землёй швыряться и дошвыряешься до погибели.
(К.Г. Паустовский)
Константи́н Гео́ргиевич Паусто́ вский (1892-1968) – русский писатель, сценарист и педагог, журналист, военный корреспондент, переводчик.
Из предложений 26-28 выпишите контекстные синонимы.
(1)Справа от нас было Пулково, позади Ленинград, впереди занесённые поля до самого Пушкина. (2)Немецкие окопы сходились с нашими местами
совсем близко, метров на семьдесят. (3)Мы слышали немецкую речь. (4)Они – нашу. (5)Они заводили патефон и играли нам русские песни, играли «У самовара я и моя Маша». (6)И звали переходить, сдаваться. (7)Ленинградская блокада сказывалась и на фронте. (8)Голод нарастал. (9)Дистрофия наносила ощутимые потери, увозили в госпиталь опухших, ослабевших. (10)Батальон наш занимал большой участок обороны, километров пять. (11)А во взводах временами оставалось по восемь, десять человек. (12)Поэтому мы все видели, знали нашего комбата и общались с ним. (13)Его звали Павел Сильвестрович Литвинов.
(14)Батальон был отдельный, и командир наш был тоже как бы отдельный.
(15)Ни у кого из соседей не было такого командира. (16)Высокий, стройный, красивый, он, хотя имел звание всего лейтенантское, выделялся выправкой
кадрового военного. (17)Не лейтенантской бравостью, а той подтянутостью, что вошла в плоть и сказывается не в щелканье каблуков, а в чёткости всего поведения. (18)Тем более что каблуков не было, были валенки, была лютая зима 42-го года, от морозов пулеметы отказывали, часовых приходилось менять через каждые два часа.
(19)Литвинов уже успел принять участие в финской кампании, получил орден Красного Знамени, ранение, побывал в окружении – словом, изведал весь набор военного лиха.
(20)Сквозила в нём некоторая насмешливость, снисходительная, парящая над нашими страхами, над отчаянием перед нехваткой снарядов, бойцов, оружия.(21)Никто не видел его растерянным или выведенным из себя. (22)В бою, в наступлении и когда немцы прорвали нашу оборону и подошли к КП, он был одинаков, сохранял невозмутимо ровное, вежливое обращение.
(23)Действовало это удивительно успокаивающе. (24)Ходы сообщения у нас были не всюду, по ровной местности куда-нибудь в боевое охранение нужно было ползти и ползти. (25)После этого он появлялся у нас в окопах в полном блеске, никакая грязь почему-то не приставала к нему, к его белому полушубку, к его подворотничку. (26)Нам стоило великого труда оттирать снегом, хотя бы с лица, едкую копоть, он же всегда был выбрит, свеж, умыт. (27)Землянки наши
освещались чадно-желтым светом горящего провода. (28)Печки дымили, топить их можно было только ночью, спали мы не раздеваясь – не буду перечислять
пакости окопного быта, я о них лишь затем, чтобы понять то подбадривающее чувство, которое вызывало у нас появление комбата. (29)Мы все были влюблены в него, и дело было не только, разумеется, во внешнем его командирском виде.
(30)Постепенно, случай за случаем, мы убеждались в незаурядном его воинском таланте. (31)По тому, как точно он умел выбирать позицию пулеметчикам,
артиллеристам. (32)По особому чутью, с каким предупреждал вылазки противника, ведь в конце концов на огромном участке обороны, когда в ротах
оставалось по пятьдесят, а к лету и по тридцать человек, приходилось чуть ли не маневрировать. (33)Комбат заставлял нас, невзирая на физическую слабость,
копать и копать траншеи. (34)Мы оценили это позже, когда начались проклятые белые ночи и тьма не могла укрыть подносчиков патронов, старшин, связистов…
(35)Без ходов сообщений потери у нас были бы ужасны. (36)И без того не хватало орудийных и пулеметных расчётов. (37)Тем не менее лейтенант
пробовал даже наступать. (38)Время от времени он проводил небольшие операции, чтобы улучшить наши позиции. (39)Для нас эти операции были большими памятными сражениями. (40)Он хитро выстраивал всю нашу оборону на перекрёстном огне станковых пулеметов. (41)Он был прирождённый полководец. (42)Не могу сказать, чтобы он отличался отчаянной смелостью: он пригибался в мелком окопе, падал, вжимаясь в землю, при минном обстреле, никогда не бравировал, осторожничал, и подозреваю, что делал это подчёркнуто, чтобы нас научить тому же. (43)Кстати говоря, он был неуязвим. (44)В какие только переделки ни попадал, под какой огонь – казалось, всё огибало его.
(45)Более всего его заботила сохранность солдата, жизнь солдатская. (46)Как он учил нас ползать, маскироваться, – он терпеть не мог военачальников, которые
старались воевать «любой ценой». (47)Боюсь, что это немало мешало быстро продвигаться наверх. (48)Зато как много значили его качества для каждого из
нас! (49)Он помог нам в самое тяжёлое время восстановить веру в наших командиров и военачальников.
(50)После войны я разыскал его. (51)Он вышел в отставку полковником.
(52)Приобрёл себе полдомика на берегу Чудского озера, в тех местах, которые он освобождал на пути в Эстонию. (53)Там он работал на земле всю весну и лето.
(54)Зимой в Ленинграде, в день Красной Армии, он приглашал к себе бывших своих бойцов, офицеров. (55)Это святой для нас день. (56)В этот день он по-
прежнему наш командир, мы по-прежнему его подчиненные.
(Д. Гранин)
Дании́ л Алекса́ндрович Гра́нин – советский и российский писатель,
киносценарист, общественный деятель.
Из предложений 46-48 выпишите один фразеологизм.
"(1)Обычные люди устраивают званые вечера в день своего рождения или,
скажем, на первое мая, а товарищ Ситников устроил вечеринку пятого мая, в день печати.
(2)Пятого мая товарищ Ситников пригласил своих друзей и приятелей на пирог.
(3)Пирог был с капустой. (4)Хороший пирог. (5)Сочный. (6)Гости, приятно удивленные, со вкусом жевали, слушая хозяйские разговоры.
(7)– Я все-таки передовой человек, – говорил товарищ Ситников, польщенный общим вниманием. – (8)Иные люди на пасху приглашают гостей, а мне пасха вроде бы и не праздник. (9)Ей-богу. (10)Мне подавайте что-нибудь этакое значительное, культурное, например, день печати. (11)Так сказать, торжественный день книги… (12)Вроде, как, значит, праздник книги и науки…
(13)Гости с огорчением поглядывали на хозяина. (14)Он явно мешал им кушать и плохо действовал на пищеварение.
(15)– Ей-богу, – говорил хозяин. – (16)Тысячи людей проходят мимо этого праздника. (17)Шутя, так сказать, проходят. (18)А мне этот праздник выше всего.(19)Мне, дорогие товарищи, даже не сам праздник дорог, мне, товарищи, книга дорога, печать.
(20)Ещё, знаете ли, покойная моя мамаша спрашивала, бывало:
(21)«Отчего это ты, Вася, так книгу любишь?» (22)А я, знаете ли, мальчишка, щенок, от горшка два вершка – отвечаю: (23)«Книгу я, мамаша, оттого люблю, что это печать и, так сказать, шестая держава…».
(24)– Да уж что говорить, – вздохнул кто-то из гостей, – конечно, большой это праздник.
(25)– Ещё бы не большой! – воскликнул хозяин. – (26)Книга! (27)Что может быть драгоценней, товарищи? (28)Конечно, малокультурный человек книгу и бросит куда попало, и стакан и тарелку на неё поставит…
(29)Один из гостей, прожевывая пирог, сказал:
(30)– Это верно… (31)Я вот знал… (32)Родственник… (33)Комод у него, знаете ли, без ножки… (34)Он книгу заместо ножки подложил…
(35)– Видали! – с болью сказал хозяин. – (36)Видали, какое чучело.
(37)Под комод! (38)И ведь, наверное, хорошую, занимательную книгу подложил? (39)Ну, подложи словарь немецкий или французский, так ведь нет…
(40)Ах, товарищи, далеко нам ещё до настоящей культуры. (41)Долго нам ещё ждать культурного отношения к книге. (42)Не скоро дойдет это до массы. (43)Я вот, дорогие товарищи, вспоминаю одну историю. (44)На фронте было. (45)В армии. (46)Бывало, придем куда-нибудь – и ну громить библиотеки. (47)Листья летят, переплеты летят – ужас… (48)Я помню, товарищи, спас одну книгу. (49)А пришли мы в какой-то фольварк. (50)Богатый фольварк – диваны, книги, зеркала.
(51)И вижу я: рассматривают красноармейцы одну книжку. (52)Сидят кучей и рассматривают. (53)А книжища этакая огромная и с картинами – «Вселенная и человечество». (54)Увидел я, что книжка эта в опасности, стал просить и умолять красноармейцев.
(55)– Братцы, говорю, на черта сдалась вам эта книжка! (56)Отдайте, говорю, её мне. (57)Ну, за пачку махорки отдали. (58)Взял я её, положил бережно в мешок и всю, знаете ли, войну, всю кампанию берег её пуще глаза…
(58)– И что же? – спросили гости с любопытством.
(59)– Ну и ничего, – сказал хозяин. – (60)Привёз эту книжку домой.
(61)Замечательная книжка. (62)Ей цены прямо-таки нет. (63)Какие рисунки в красках! (64)Бумага какая!.. (65)Да вот я вам покажу.
(66)Хозяин встал из-за стола и пошел в соседнюю комнату. (67)Гости нехотя двинулись за хозяином, дожёвывая на пути.
(68)– Вот, – сказал хозяин, – обратите внимание! (69)Некоторые картинки я даже вырезал оттуда и вставил в рамки.
(70)Хозяин показал рукой на стены.
(71)Действительно: вся комната была увешана иллюстрациями из книги «Вселенная и человечество». (72)Некоторые иллюстрации были вставлены в
черные скромные рамки и придавали всей комнате уютный и интеллигентный вид.
(73)Восхищенные гости, осмотрев картины, пошли в столовую докушивать пирог с капустой.
(М. Зощенко)
Михаи́ л Миха́йлович Зо́щенко – советский писатель, драматург, сценарист и
переводчик. Классик русской и советской литературы."
Из предложений 55-60 выпишите один фразеологизм.