Открытый банк заданий ЕГЭ

1 3 задание №19445

Тема: Стилистический анализ микротекста

С конца сентября наши сады и гумна пустели, погода, по обыкновению, круто менялась. Ветер по целым дням рвал и трепал деревья, дожди поливали <...> с утра до ночи. Иногда к вечеру между хмурыми низкими тучами пробивался на западе трепещущий золотистый свет низкого солнца; воздух делался чист и ясен, а солнечный свет ослепительно сверкал между листвою, между ветвями, которые живою сеткою двигались и волновались от ветра. Холодно и ярко сияло на севере над тяжёлыми свинцовыми тучами жидкое голубое небо, а из-за этих туч медленно выплывали хребты снеговых гор-облаков. Стоишь у окна и думаешь: «Авось, бог даст, распогодится». Но ветер не унимался. Он волновал сад, рвал непрерывно бегущую из трубы людской струю дыма и снова нагонял зловещие космы пепельных облаков. Они бежали низко и быстро — и скоро, точно дым, затуманивали солнце. Погасал его блеск, закрывалось окошечко в голубое небо, а в саду становилось пустынно и скучно, и снова начинал сеять дождь... сперва тихо, осторожно, потом всё гуще и, наконец, превращался в ливень с бурей и темнотою. Наступала долгая, тревожная ночь... Из такой трёпки сад выходил почти совсем обнажённым, засыпанным мокрыми листьями и каким-то притихшим, смирившимся. Но зато как красив он был, когда снова наступала ясная погода, прозрачные и холодные дни начала октября, прощальный праздник осени! Сохранившаяся листва теперь будет висеть на деревьях уже до первых зазимков. Чёрный сад будет сквозить на холодном бирюзовом небе и покорно ждать зимы, пригреваясь в солнечном блеске. А поля уже резко чернеют пашнями и ярко зеленеют закустившимися озимями... Пора на охоту!

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.
1) Наличие вводных слов (по обыкновению, наконец), указывающих на субъективную оценку говорящим последующего высказывания, позволяет говорить о принадлежности текста к публицистическому стилю речи.
2) Наличие предложений, осложнённых однородными членами, и сложных предложений с разными видами связи является характерной чертой синтаксиса данного текста.
3) Текст является образцом художественной речи, поскольку реализует эстетическую функцию: автор стремится передать собственные впечатления и эмоции, с помощью созданных образов воздействовать на читателя.
4) В приведённом фрагменте повествование ведётся от первого лица, о чём свидетельствуют соответствующие формы местоимений и глаголов.
5) Разнообразные художественные средства: эпитеты (хмурыми тучами, жидкое небо), метафоры (выплывали хребты, космы облаков, окошечко в небо) — помогают передать красоту природы.

Скидки на курсы!

Забирай бесплатные материалы и покупай курсы со скидкой

2 3 задание №19418

Тема: Стилистический анализ микротекста

16 апреля 1945 года прибыл я вместе с членом Военного совета К. Ф. Телегиным и командующим артиллерией фронта В. И. Казаковым на наблюдательный пункт командующего 8-й гвардейской армией В. И. Чуйкова. Здесь уже находились член Военного совета армии А.М. Пронин, начальник штаба армии и другие армейские генералы и старшие офицеры. Было 3 часа ночи по московскому времени. Во всех частях шла последняя проверка боевой готовности к началу действий. Всё происходило деловито, спокойно и в то же время без излишней самоуверенности и недооценки противника. Чувствовалось, что армия готовится драться по-настоящему, как и полагается сражаться с сильным и опытным врагом. Ровно за три минуты до начала артподготовки все мы вышли из землянки и заняли свои места на наблюдательном пункте. Я взглянул на часы: было ровно пять утра. И тотчас же от выстрелов многих тысяч орудий, миномётов и наших легендарных «катюш» ярко озарилась вся местность, а вслед за этим раздался потрясающий силы грохот выстрелов и разрывов снарядов, мин и авиационных бомб. <...> 30-минутного мощного артиллерийского огня противник не сделал ни одного выстрела. Это свидетельствовало о его полной подавленности и расстройстве системы обороны. Поэтому было решено сократить время артподготовки и немедленно начать общую атаку. В воздухе взвились тысячи разноцветных ракет. По этому сигналу вспыхнули 140 прожекторов, расположенных через каждые 200 метров. Более 100 миллиардов свечей освещали поле боя, ослепляя противника и вызывая из темноты объекты атаки для наших танков и пехоты. Это была картина огромной впечатляющей силы, и, пожалуй, за всю свою жизнь я не помню подобного ощущения...

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.
1) В тексте можно выделить следующие особенности мемуарной литературы: соответствие исторической правде, хронологическая последовательность изложения, наличие вымышленных событий и персонажей.
2) В тексте выделяется тематическая группа слов «военное искусство» (поле боя, атака, фронт), используются военные термины (артподготовка, система обороны) и профессиональная лексика (выстрелов «катюш»).
3) Документальность тексту придают даты, количественные данные (16 апреля 1945 года, 140 прожекторов), имена собственные (К. Ф. Телегиным, В. И. Казаковым, А. М. Пронин).
4) Личностное начало мемуарной прозы проявляется в том, что рассказ о прошлом строится через призму индивидуального восприятия автора (...не помню подобного ощущения).
5) Текст является образцом художественной речи, поскольку автор стремится выразить собственные впечатления и эмоции вместо достоверной передачи происходящих событий.

3 3 задание №19391

Тема: Стилистический анализ микротекста

Увлекаясь европеизацией во всех областях, люди петровского окружения стали начинать свою речь всяческой иностранщиной. В русский язык влилось много западных слов. В это время в столичном обществе считалось, что нехорошо говорить победа, а лучше говорить виктория, надо вместо битва говорить баталия, вместо крепость говорить фортепиа, вместо честолюбие — амбиция и т.д. Характерно при этом, что множество этих и им подобных слов, входивших в язык, имели самое разнообразное происхождение: тут были и латинские, и польские, и французские, и немецкие, и голландские, и итальянские и всякие другие слова. Русские люди, услышавшие свою речь иностранщиной, не подражали какому-либо определённому западному языку, а хотели выражаться вообще «по-европейски». Но зачем же им понадобились при этом все эти фортепии, виктории, кавалеры и пр.? Почему не хотели они называть вещи русскими словами? Не было ли здесь подражания Западу и презрения ко всему отечественному? Нет, не было, если иметь в виду лучших передовых людей эпохи, а не модничавших чиновников. Множество иностранных слов входило в русский язык вместе со множеством новых предметов и понятий, впервые появлявшихся на Руси и известных уже на Западе, имевших там свои названия. Так вошли к нам слова военной техники: бастион, мортира (французские) или слова морского дела: гавань, рейд, рея, каюта и др. (голландские), бриг, мичман (английские) и др. или объединённые названия наук: физика, навигация, география, химия. И очень многие из этих слов остались в русском языке до нашего времени, <...> они были нужны русскому языку и обогащали его достижениями международной культуры. Прошло несколько десятилетий после смерти Петра, и надобность в иностранщине прошла. Новые вещи и понятия стали привычными. Тогда русские писатели: Ломоносов, Сумароков и другие — занялись очисткой русского языка от чуждых элементов. Они издевались над модниками, всё ещё пестрившими русскую речь иноязычными словами. Но они, как впоследствии и Пушкин, вовсе не хотели отделить русский язык китайской стеной от Европы; они оставили в нём те научные термины, политические слова и др., которые, не являясь достоянием какого-либо единого национального языка, служат живой связью между языками и культурами. Такие слова, как армия, бастион, флот, политика, — это неотъемлемое достояние и нашей русской речи.

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.
1) В тексте поднимается проблема неуместного использования иноязычной лексики в современных средствах информации.
2) Вопросно-ответная форма изложения позволяет привлечь внимание читателей к рассматриваемой проблеме и высказать автору свою позицию.
3) Текст содержит как общеупотребительную (речь, в обществе, подражали, термины и др.), так и разговорную лексику (иностранщина, модниками и др.).
4) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами языка, среди которых — обособленные определения и многочисленные ряды однородных членов.
5) Текст представляет собой фрагмент очерка, так как содержит наблюдения автора.

4 3 задание №19365

Тема: Стилистический анализ микротекста

ПИСЬМО А. П. ЧЕХОВА П. В. БЫКОВУ Многоуважаемый Пётр Васильевич! Иероним Иеронимович писал мне, что Вы близко стоите к редакции «Всемирной иллюстрации»*. Будьте добры при случае передайте редакции, что анонс, в котором она не является «высокоталантливым» и заглавие моего рассказа печатает буквами вывесочного размера, — этот анонс произвёл на меня <...> неприятное впечатление. Это похоже на рекламу зубного врача или массажистки и во всяком случае неинтеллектуально. Я знаю цену рекламе и не против неё, но для литератора скромность и литературные приёмы в отношениях к читателю и товарищам составляют самую лучшую и верную рекламу. Вообще во «Всемирной иллюстрации» мне не повезло: просил аванса, а меня угостили анонсом. Не прислали аванса — и бог с ним, но репутацию мою нужно было бы пощадить. Извините, что это моё первое письмо к Вам брюзжит и наводит скуку. Прошу Вас убедительно извинить меня и верить, что обратился я к Вам с жалобой только потому, что я вас искренне уважаю.

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.
1) Текст относится к эпистолярному жанру, так как для него характерны традиционная для письма композиция; этикетные формулы обращения, извинения, выражения уважения; информация о дате и месте написания письма; подпись.
2) В тексте в изобилии присутствует эмоционально окрашенная и оценочная лексика («высокоталантливый», неприятное, неинтеллектуальное, скромность, пощадить, брюзжит, скуку).
3) Исходя из требования достоверности, характерного для научного стиля, автор включает в текст имена собственные («Всемирной иллюстрации», Иероним Иеронимович, Мелихов), конкретные даты (4 мая 1892 год).
4) Главной синтаксической особенностью текста является то, что все предложения в нём повествовательные по цели высказывания и сложные по структуре.
5) На основании содержания письма можно сделать вывод о том, что А.П. Чехов был удивительно скромным и исключительно вежливым человеком.

5 3 задание №19338

Тема: Стилистический анализ микротекста

Говорят, что содержание определяет форму. Это верно, но верно и противоположное, что от формы зависит содержание. Когда-то считалось неприличным показывать всем своим видом, что с вами произошло несчастье, что у вас горе. Человек не должен был навязывать своё подавленное состояние другим. Надо было и в горе сохранять достоинство, быть ровным со всеми, не погружаться в себя и оставаться по возможности приветливым и даже весёлым. Умение сохранять достоинство, не навязываться другим со своими огорчениями, не портить другим настроение, быть всегда ровным в обращении с людьми, быть всегда приветливым и весёлым — это большое и настоящее искусство, которое помогает жить в обществе и самому обществу. Но каким весёлым надо быть? Шумное и навязчивое веселье утомительно окружающим. Не будьте смешными. Не быть смешным — это не только умение себя вести, но и признак ума. И ещё одно, и самое, может быть, важное: будьте правдивы. Стремящийся обмануть других прежде всего обманывается сам. Он наивно думает, что ему поверили, а окружающие на самом деле были просто вежливы. Но ложь всегда выдаёт себя, ложь всегда «чувствуется», и вы не только становитесь противным, хуже — вы смешны. Не будьте смешны! Правдивость же красива, даже если вы признаетесь, что обманули перед тем по какому-либо случаю, и объясните, почему это сделали. Этим вы исправите положение. Вас будут уважать, и вы покажете свой ум. Простота и «тишина» в человеке, правдивость, отсутствие претензий в одежде и поведении — вот самая привлекательная форма человека, <...> становится его самым элегантным «содержанием».

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.
1) В тексте поднимается одна из вечных проблем — правила поведения человека в обществе.
2) Синтаксис текста прост и представлен неосложнёнными предложениями, среди которых немало неполных предложений.
3) Текст относится к научному стилю речи, поэтому отличается сдержанностью. В тексте используются термины и терминологические сочетания (содержание, форма, общество и др.).
4) С целью привлечения внимания читателей к рассматриваемым проблемам автор использует вопросно-ответную форму изложения.
5) Текст относится к публицистическому стилю речи, рассчитан на широкую аудиторию и написан доступным языком.

6 3 задание №19311

Тема: Стилистический анализ микротекста

С полей, с лугов, с вод поднялись туманы и растаяли в небесной лазури, но в лесу туманы застряли надолго. Солнце поднимается выше, лучи сквозь лесной туман проникают в глубину чащи, и на них там, в чаще, можно смотреть прямо и даже считать и фотографировать. Зелёные дорожки в лесу все будто курятся, туман везде поднимается, вода пузырьками садится на листья, на хвоинки ёлок, на паучиные сети, на телеграфную проволоку. И по мере того как поднимается солнце и разогревается воздух, капли на телеграфной проволоке начинают сливаться одна с другой и редеть. Наверное, то же самое делается и на деревьях: там тоже сливаются капли. И когда, наконец, солнце стало порядочно греть на телеграфной проволоке, большие радужные капли начали падать на землю. И то же самое в лесу хвойном и лиственном — не дождь пошёл, а как будто пролились радостные слёзы. В особенности трепетно-радостная была осина, когда упавшая сверху одна капля приводила в движение чуткий лист, и так всё ниже, всё сильнее вся осина, в полном безветрии сверкая, дрожала от падающей капели. В это время и некоторые высоконастороженные сети пауков пообсохли, и пауки стали подтягивать <...> сигнальные нити. Застучал дятел по ёлке, заклевал дрозд на рябине.

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.
1) Жанр текста — репортаж, поэтому задача автора текста — поделиться своими впечатлениями об утренней прогулке по лесу.
2) Текст написан языком художественной литературы: цель автора — с помощью художественных образов воздействовать на чувства читателей.
3) Текст в соответствии с требованиями научной стилистики характеризуется яркой выраженностью личной позиции автора.
4) Автор эмоционально описывает наступление утра в лесу и появление росы, в чём ему помогают эпитеты (радужные капли, радостные слёзы, чуткий лист, высоконастороженные сети и др.) и сравнение (вода пузырьками садится).
5) Текст содержит предложения с различными осложняющими конструкциями (вводные слова, однородные и обособленные члены предложения).

7 3 задание №19284

Тема: Стилистический анализ микротекста

Васитка проснулся поздно. В избушке одна мать. Дедушка Афанасий ушёл куда-то. Василка поел, полистал учебники, оборвал листок календаря и с радостью отметил, что до первого сентября осталось всего десять дней. Мать недовольно сказала: — К учёному надо готовиться, а ты в лесу пропадаешь. — Чего ты, мамка? Орехи кто-то должен добывать? Должен. Охота ведь рыбакам пощёлкать вечером. — «Охота, охота»! Надо орехов, <...> сами ходят. Привыкли парнишкой помыкать да сорить в избе. Мать ворчит по привычке, потому что ей не на кого больше ворчать. Когда Василка с ружьём на плече и с патронташем на поясе, похожий на коренастого, маленького мужичка, вышел из избы, мать привычно строго напомнила: — ...Хлеба взял ли с собой? — Да зачем он мне? Каждый раз обратно приношу. — Не разговаривай! На вот краюшку. Не задавит она тебя. Спокон веку так заведено, мал ещё таёжные законы переиначивать. Тут уж с матерью не поспоришь. Таков старинный порядок: идёшь в лес — бери еду, бери спички. Василка покорно сунул краюшку в мешок и поспешил исчезнуть с глаз матери, а то ещё придерётся к чему-нибудь.

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.
1) В тексте активно употребляется разговорно-просторечная лексика (пропадаешь, мамка, парнишкой, помыкать, спокон веку, переиначивать) и разговорные формы (чего вместо что), которые характерны для живого, неформального общения.
2) Текст относится к публицистическому стилю, поэтому закономерно отсутствие терминологии, абстрактной лексики, номенклатурных наименований, условных сокращений.
3) Текст не отличается образностью и выразительностью. В нём нет эмоциональных и оценочных слов, изобразительно-выразительных средств языка.
4) При передаче прямой речи автор использует свойственные устной форме общения неполные предложения (– Чего ты, мамка? Орехи кто-то должен добывать? Должен).
5) В диалогах автор применяет особый порядок слов, когда на первое место выносится наиболее важный для понимания смысла компонент (Хлеба взял ли с собой?), что составляет одну из особенностей синтаксиса разговорной речи.

8 3 задание №19257

Тема: Стилистический анализ микротекста

ПРОСТЫЕ БЛИНЫ НА МОЛОКЕ Идеальные тонкие блины можно приготовить всего лишь за полчаса и побаловать ими свою семью на завтрак или в полдник. Чтобы они не рвались и отлично подрумянивались, дайте тесту отдохнуть 20 минут! Румяные тонкие блинчики — идеальный десерт для подачи с вареньем или джемом, сливочным кремом или сгущёнкой. Готовятся они недолго, главное — дать клейковине в тесте активироваться, иначе блины будут рваться и не пропекаться. Вы можете приготовить тесто заранее и поместить его в холодильник, например — на ночь, чтобы с утра испечь для родных вкусные блины. Подготовьте продукты. Молоко можно использовать любой жирности. По желанию к списку ингредиентов допустимо добавить немного ванильного сахара или молотой корицы. Вейте два куриных яйца в глубокую ёмкость или салатник, высыпьте 3 столовые ложки сахарного песка и щепотку соли. Взбейте венчиком примерно 1–2 минуты. В пышную пену массу взбивать не нужно, главное — тщательно перемешать желтки и белки. Влейте 500 мл молока и вмешайте его венчиком во взбитую яичную массу. Можно добавить различные сладкие приправы и специи. Аккуратно по частям высыпьте 120 граммов пшеничной муки и не взбивайте, а вмешайте её в массу, чтобы не образовались комочки. Влейте 2 столовые ложки растительного масла и перемешайте. В таком виде оставьте тесто при комнатной температуре на 15–20 минут, ничем не накрывая. За это время в муке активируется клейковина, <...> которой блины при жарке не будут рваться. Этот этап обязателен! Раскалите блинную сковороду и смажьте её маслом в первый раз. Влейте половину половника теста и округлите. Пеките блин по 1–2 минуты с каждой стороны и выложите на тарелку. Таким образом испеките и остальные блины.

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.
1) Предписывающий характер текста обеспечивается благодаря использованию глаголов в повелительном наклонении (подготовьте, вейте, взбейте, оставьте и др.).
2) С целью привлечения внимания читателей к информации в тексте используются риторические восклицания (Чтобы они не рвались и отлично подрумянивались, дайте тесту отдохнуть 20 минут! Этот этап обязателен!).
3) Текст относится к официально-деловому стилю речи; цель автора — сообщить информацию, имеющую практическое значение, и дать инструкцию по приготовлению блюда.
4) Текст относится к публицистическому стилю речи, рассчитан на широкую аудиторию и написан доступным языком.
5) Для кулинарного рецепта как жанра характерны такие структурно-смысловые элементы, как заголовок, ингредиенты, способ приготовления.

9 3 задание №19230

Тема: Стилистический анализ микротекста

Корреспондент. Говорят, что художнику тяжело делать что-то на заказ. Вы написали тексты для Тотального диктанта. Это были короткие рассказы, к которым предъявлялись довольно жёсткие требования. Как Вы настраивались на работу? М.Л. Москвина. Сочинять тексты для Тотального диктанта — очень непростой, но интересный опыт. Текст диктанта — это особый жанр, он и требует особого подхода. Корреспондент. Что в нём особенное? М.Л. Москвина. Во-первых, четыре главных текста должны быть объединены одной темой. Это похоже на венок сонетов. Емкость фразы, равномерное дыхание, плавность переходов и краткость — тебе задан точный размер: 288 слов. Изволь уложиться с фабулой, завязкой, кульминацией и в финале — подвести итог. Корреспондент. Сколько всего текстов должен написать автор диктанта? М.Л. Москвина. Я написала шесть текстов для русскоязычного населения планеты. Четыре основных — для четырёх часовых зон: Дальнего Востока, Сибири, Европы и Америки. Один — для детей, самый интересный. И самый душевный — для организаторов Тотального диктанта. Корреспондент. А чему посвящены главные тексты диктанта? М.Л. Москвина. Основные четыре текста рассказывают о моих удивительных путешествиях и приключениях. Я говорю о землях, которые позвали меня, и мне посчастливилось отозваться на этот зов. Я побывала в Индии, в Гималаях, в Непале, Вьетнаме, на маленьком паруснике пыталась пробиться сквозь льды к Северному полюсу в Ледовитом океане. Приключений было много. О каждом из самых опасных и умопомрачительных путешествий написана книга. Корреспондент. Такая огромная аудитория ждёт Ваших текстов. Представляю, как это волнующе... М.Л. Москвина. Да, ты собрался поделиться своими мыслями, словами и чувствами с человечеством, но, как циркач, который ступил на канат и идёт, балансируя, над многолюдной площадью, не должен смотреть вниз и размышлять о чём-то суетном. Есть только ты и лист бумаги. Ему ты рассказываешь обо всём, что тебя беспокоит, волнует и радует. А вернее, какому-то близкому родному человеку. Корреспондент. Вы сказали: «Я и лист бумаги». Вы пишете свои произведения ручкой или набираете на компьютере? М. Л. Москвина. И так и эдак. Люблю писать слово за словом, обожаю ручки. Вот, <...>, если мы откроем мой рюкзак, то увидим целый букет самых разнообразных ручек. Знаю, что это большая редкость. Для меня даже автограф на книге — целое каллиграфическое искусство.

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.
1) Жанр текста — репортаж, поэтому задача автора текста — поделиться своими впечатлениями о встрече с известной писательницей Мариной Москвиной.
2) В тексте отсутствуют разговорная и эмоционально-оценочная лексика, средства выразительности, что обеспечивает официальность тона.
3) В ходе интервью обсуждались вопросы создания писательницей текстов для Тотального диктанта и творчества автора в целом.
4) Автор текста стремится к констатации фактов и не высказывает своего отношения к проблеме.
5) Лексика характеризуется неоднородностью: наряду с общеупотребительной используется книжная лексика (фабула), разговорные фразеологизмы (и так и эдак), а также устаревшие слова (изволь, суетное).

10 3 задание №19203

Тема: Стилистический анализ микротекста

В мире нет ничего чужого, мы так устроены, что видим только своё; один видит больше, другой видит меньше, но все — только своё и ничего больше. Приходишь в себя, обыкновенно разглядывая какую-нибудь подробность, сущую мелочь, через которую и входишь в тот мир, где «я» делается душой всего. Много лет я думал над этой подробностью, мелочью, <...> является воротами в желанный мир. Я храню множество памятных случаев, но отчего, при каких условиях является самое родственное внимание, на почве которого происходит встреча, разобрать до конца до сих пор не могу. Ключа тут, вероятно, быть и не может: ведь это был бы ключ к счастью. Знаю одно, что вертеть надо разными ключами, вертеть до тех пор, пока замок не откроется. После, когда захочешь другой раз открыть этим ключом, — не откроется, и окажется, что тогда замок открылся сам. Но ты продолжай вертеть каким-нибудь ключом, в этом весь твой метод — вертеть, трудиться с верой, любовью, — и замок тогда непременно откроется сам. Сегодня в хаосе цветов и звуков роскошного луга синей фации один солнечный лучик попал на венчик крохотной гвоздики, и она вспыхнула рубиновым огнём и привлекла моё родственное внимание ко всему миру цветов и звуков. Венчик крохотной гвоздики в этот раз и стал ключом моего счастья.

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Текст имеет признаки разговорной речи, так как цель автора — сообщить информацию, имеющую практическое значение.
2) М.М. Пришвин, рассуждая о влиянии мелочей на восприятие жизни человеком, пытается объяснить, что для него является «ключами к счастью».
3) Текст относится к официально-деловому стилю, так как автор стремится сообщить читателю условия нахождения «ключей к счастью».
4) Использование развёрнутой метафоры (ключ к счастью), проходящей через весь текст, способствует эмоциональности изложения, выражает авторскую позицию.
5) Текст относится к научному стилю речи, поэтому отличается сдержанностью. В тексте используются термины и терминологические сочетания (сущую мелочь, метод).

Скидки на курсы!

Успей купить курс по истории с лучшим преподавателем со скидкой!

Скидки на курсы!

Успей купить курс по истории с лучшим преподавателем со скидкой!